スペイン語【ハマっている!】【夢中だ】 Estar locoの使い方意味 英語言い換えあり

更新日:

男ブレた写真

 

【ジャニーズにハマっている】のように

 

【夢中になっている】または【ハマっている】

と言いたいんだけど、

どういったら良いんだろう。

 

どんな場面で使えるのか知りたい。

そんな方に向けてお答えしていきます。

2つの方法で表現できます

 

2つの表現方法

・①Estar + loco + por

・②Volverse +loco

この2つの方法を使います

それでは見ていきましょう。

 

Estoy loca por Johnny's

彼女はジャニーズにハマっている

Estar ~の状態
Loco バカ、気が狂っている

 

【おかしく】なっている【状態】ですので

→ハマっている、夢中であると表現します。

 

ちなみに

キャメロンディアス主演の

「メリーに首ったけ」の

ラテンアメリカ版のタイトルは

「Loco por Mary」となっています。

 

Estar loco por を使った例文

Estoy loco por
君に夢中だ
→男が女の方に夢中になっている

 

Estoy loca por
あなたに夢中だわ
→女が男に夢中になっている

 

Ellos están locos por la idola
彼らはそのアイドルに夢中だ

 

Ellas están locas por el actor
彼女達はその俳優に夢中だ

 

Estoy loco por mi novia
彼氏に夢中になっている

 

Ellas están locas por la bebida de tapioca
彼女たちはそのタピオカドリンクにハマっている

 

Mis amigos están locos por el fútbol
私の友達はサッカーにハマっている

 

Ella está loca por esa telenovela
彼女はテレビドラマにハマっている

 

Desde que vive en Estados Unidos, está loco por el MLB
彼はアメリカに住んでから、メジャーリーグに夢中だ

 

【したくてたまらない】

Estoy loco por que lleguen las vacaciones y pueda viajar al extranjero
早く夏休みが来て、海外旅行に行きたくてたまらない

 

注意ポイント

Loco/Locaの使い分けをしよう

私たち Nosotros locos/locas
君たち Vosotros locos/locas
彼ら、彼女ら Ellos/Ellas locos/locas

 

上の図のように、主語が複数の場合は

Loco,Locaも複数数になります。

 

Soy loco por とは表現しない

Serを使って

Soy loco porと言う事はありません。

 

一時的に【ハマっている】【状態】であり

永遠に続くか分からないものに対しては

Estar を使います。

 

【何かの行動にハマっている】

Estoy loco por+動詞

の形を使います。

 

Estoy loco por montar patinete
私はスケボーにハマっている

 

Estamos locos por subir montañas
私たちは山登りにハマっている

 

Estáis locos por jugar a las cartas?
君たちはカードゲームに夢中なの?

 

Ellas están locas por hacer pasteles
彼女たちはケーキ作りにハマっている

 

Estar loco porに似た表現

 

例文を先に紹介すると

【孫に夢中になる】

 

Mi nieto me vuelve loca
もう私は孫にメロメロよ

 

初孫にメロメロになっている。

「目に入れても痛くない!」

という程、夢中になっている状態を

耳にしますが

 

こういった時に便利な表現が

Volverse +loco/loca

Volverse になる Become
Loco/Loca バカに、気が狂う Crazy

 

Ya sabes que las niñas me vuelven loca!

知っていると思うけど、私子供たちにメロメロなのよ!

 

孫についての会話文の中で

上記の表現が使われています。

ちなみにこの表現は

DELE B2でのリスニング問題にも出題されています。

 

Volverse locoを使った例文

 

el chocolate me vuelve loco
私はチョコレートに目がない

 

Star wars te vuelve loca
君はスターウォーズに目がない

 

la comida basura lo vuelve loco
彼はジャンクフードに目がない

 

La música nos vuelve locos
僕たちはその曲にハマっている

 

最後に英語での言い換え

 

「ハマる」、「夢中になる」 の

2通りの表現方法を紹介しました。

 

ニュアンス的には

どちらを使っても大差ないと思います。

 

英語での言い換えもサクッと紹介しておきます。

 

◇Estoy loca por Johnne’s

I am crazy about Johnne’s

私はジャニーズにハマっている

 

◇Ellas están locas por bebida de Tapioca

They are crazy about the tapioca drink

彼女たちはタピオカドリンクにハマっている

 

◇Las niñas me vuelven loca

The girls drive me crazy

その女の子たちは私をメロメロにする

 

◇El actor la vuelve locas

The actor drives her crazy

その俳優は彼女をメロメロにする

 

この記事がスペイン語を勉強している方の

役に立てていれば嬉しいです。

 

おわり

Copyright© Chicoblog , 2020 All Rights Reserved.