スペイン語【久保建英】インタビュー和訳 ホームデビュー戦

投稿日:

サッカースタジアム写真

久保君のスペイン語はめちゃくちゃ上手いと

聞いたことあるけれど、

実際スペイン語で何言ってんの?

解説があったら教えて欲しい

 

こんな方への記事です。

 

大体の意味と文面は合っていると思います。

間違っていたらすみません。

 

マジョルカホームデビュー後のインタビューでの受け答え

僕は初めて見た彼のスペイン語がこの映像でした。

驚愕でした。

普通にネイティブと変わらないレベルです。

 

言い回しや、スラスラ言葉が出てくる所をみると

日本にいた3年間もずっと勉強を続けていた事が

分かります。

 

動画の47秒から話し始める

インタビュアーのスペイン語が早口すぎて

理解できていない場面がありますが

これはネイティブも理解できないレベルだと言っていました。

 

そこは飛ばして見てください。

 

映像は2分30分位までが

スペイン語での受け答えです。

ホームデビュー戦でのあらすじ

久保君がビルバオのDFユーリ・ベルチッチェを抜いた際

足を掛けられPKを獲得しました。

 

そのPKをチームメイトのアブトン・プラッツが

外に外してしまいました。

 

記者会見ではその場面についての質問が飛びます。

 

インタビュアーと久保君のやりとり

記者A

Buenas noches Take.
こんばんは、タケ

久保君
Buenas
こんばんは

記者A
Como has vivido tu debut aqui en Son moix y la acción del penalti
ここホーム(サン・モイシュ)でデビューした事と、
試合でのペナルティキックについてどう思うか?

久保君
Bueno primero, estoy muy contento de poder debutar en casa
そうですね、まずホームでデビューできた事とてもうれしく思っています。

y muy agradecido por la afición por como me recibió cuando fui cambiado por Danni
またダニと交代した時の僕への声援にとても感謝しています。

 

記者B
la sensación que has tenido cuando has saltado al campo, público en pie,
ピッチに足を踏み入れた時、
coreando tu nombre, qué sensación has sentido?
ファンはあなたの名前をチャントしていたが、どう感じましたか?

久保君
Bueno. de momento la gente me quiere mucho y
そうですね、現時点では僕を応援してくれていますので、
entonces tengo que demostrar todos los partidos para que la gente no deje de quererme
それに応えられるように全ての試合で証明していかないといけないと思っています。

 

記者C
Has tenido la ocasión de hacer regate a Yuri Berchiche,
あなたがユーリ・ベルチッチェを抜き去り、
se ha marchado ha sido penalti y lastima que no ha podido marcarlo
ペナルティーキックを得たが残念なことにキッカーは決められなかった。

久保君
Falla el penalti el que tira sabes.
Yo no tiré el penalti Así que no puedo decir nada
彼のPKのミス。僕はPKを蹴っていない。だから何も言うことは無いです。

Pero bueno hay veces que marcas y
ゴールを決めることもあれば決められない時もある。
Hay otras veces que no No podemos decir nada ahí.
それについては何も言うことはできない。

 

記者D
Como te si encuentrado tú en entos primeros semanas aquí en Mallorca
Que tal si encontrado el club, la isla?
マジョルカでの最初の数週間はどうですか?クラブや島は?

久保君
Bueno, Como equipos compañeros los entrenadores
そうですね、チームメイトやコーチ全てがとても良いです。
Todo el mundo muy bien. Muy unidos
団結しています。
Como equipo o sea .No hay jugadores que se cree talentozo eso
このチームには才能にうぬぼれている選手がいない
Todos tranjando muy duro y eso me gusta mucho.
全ての人がしっかり仕事している所がとても好きです。

 

記者E

Hola Take
¿Quién ha decidido quien tiraba el penalty?
誰がPKをキッカーを決めたんですか?

¿Lo habéis hablado entre vosotros o
el mister tiene decididos los jugadores que tienen que tirarlos?
選手間で決めたのか、もしくはキッカーはコーチがすでに決めていた?

久保君
Bueno, no lo sé. Yo soy nuevo aquí
それは分かりません。僕はこのクラブの新入りです。

Bueno,después si quiere lo pregunto.Pero no lo sé.
もし知りたければ、後で聞きますけどよく分かりません。

インタビュー内で使われている表現

・①debut Debutar 「デビューする」

・②estoy muy contento 「私はとても嬉しい」

・③saltado al campo 「ピッチに飛び入った」

・④no deje de quererme 「私を欲しがらない事が無いように」

・⑤coreando→corear 「呼び叫ぶ」「チャントが起こる」

・⑥hacer regate a 「を抜く」

・⑦talentozo  「才能があると思う」

・⑧Soy nuevo aquí  「私は新入り」

対応の素晴らしさとスペイン語能力

久保君は最初の質問にPKの事が触れられていましたが

そこは流していました。

 

再度同じ質問が飛んだ時の

対応は素晴らしいと思います。

 

この手の質問は予測できるでしょうから、

ある程度は答えを準備していたとは思います。

 

ただ、堂々とした態度と

はっきりと意見していた彼の態度に

多くの日本人が感銘を受けたのではないでしょうか。

 

これからも久保君のインタビュー映像は追いかけつつ

スペイン語の勉強に精進していこうと思っています。

 

この記事がスペイン語の勉強者や

サッカーファンの方の役に立てていれば

嬉しいです。

 

終わり

 

Copyright© Chicoblog , 2020 All Rights Reserved.