スペイン語「タバコは吸えません」Permitrの使い方と意味 英語言い換えあり

更新日:

【ここではタバコは吸えません】スペイン語で表現

 

 

ここでタバコは吸えません

【ここでタバコは吸えません】

【ここに座らないで下さい】

【ここでお酒は飲めません】

といった「~は許されていない」「~は出来ません」

といった表現はスペイン語でどうやって表現するのだろう。

そういった疑問に答えていきます。

 

スペイン語【お酒を控える】abstenerse deの使い方と例文 音声あり

No se permiteで表現できます

Permitirは「許す」

Permitirse一般的に「許される」という意味です。

ですので

No se permite 一般的に「~は許されていない」

となります。

3人称を使う理由は

全ての人が対象になっているので

No se permiteを使用します。

 

No me permite fumar aqui

と言っても問題はないですが、

「私」を強調した表現になるので

No se permite fumar

(みんな)一般的にタバコは吸うことは許されていない。

とすると自然になります。

 

Permitirse活用

私 Me permito

あなた Te permites

/彼女 Se permite

私たち Nos permitimos

あなたたち Os permitis

彼達/彼女達 Se permiten

Se permiteを使った例文

No se permite sentar aqui

ここに座ってはいけません

 

No se permite tomar alcohol aquí

ここでお酒を飲んではいけません

 

No se permite usar mobil en hospital

病院で携帯を使ってはいけません。

 

Los animales favoritos no se permiten

ペットは禁止です

 

Permitenと複数になっているのは

Los animales favoritos 「ペット」

が複数という理由です。

 

同じように

En el fútbol no se permiten usar las manos

サッカーでは手を使うのは禁止です

Las manos「手」が複数なので

No se permitenとなります。

 

No se permite a las mujers llevar pantalones en el tribunal

女性は法廷でズボンを着用することは禁止です。

 

「誰々は禁止です」

と誰か特定の人に向けて言う場合は

Se permite の後に 【a】を付けて

特定の人を指します

a las mujeres       女性は~
a los hombres 男性は~
a ellos    彼らは~
a ellas    彼女は~

 

英語での言い換え

No se permiteを英語で言い換えると

It is not permitted to となります。

英語のPermitとスペイン語のPermitir

似ているので覚えやすいと思います。

 

No se permite fumar aquí

ここでタバコは吸えません

It is not permitted to smoke here

 

No se permite sentar aqui

ここに座ってはいけません

It is not permitted to sit here

 

No se permite tomar alcohol aquí

ここでお酒を飲んではいけません

It is not permitted to drink alcohol

 

No se permite usar mobil en hospital

病院で携帯を使ってはいけません。

It is not permitted to use mobile phone

 

En el fútbol no se permiten usar las manos

サッカーでは手を使うことは禁止です

It is not permitted to use hands in football

 

 

おわり

Copyright© Chicoblog , 2020 All Rights Reserved.